Pa, ará, ná, tó?

LSW

Ny medlem
"Ahí tienes lo que queda, ahí tienes la tierra
Pa volvé a ará, pa limpiá, plantá, construí
Ahí está vacía sin
Con dispuesto a volverse a llená"

Vad betyder de markerade orden? :confused:
 

Spanienforum

Sponsrat inlägg
Hej!
Vi rekommenderar följande tjänster kring boende och juridik i Spanien. Du förbinder dig inte till något när du använder våra formulär och det kostar inget.
Tack för att ni använder Spanienforum och gör det till en trevlig mötesplats för Spanienfantaster och alla andra!

PS. Spanienforum.se har fått nya ägare och vi kommer göra en del mindre justeringar under våren 2018. Allt för att forumet ska leva kvar och fortsätta fylla ett bra syfte, för nya medlemmar och såväl för våra forumveteraner. Finns det synpunkter eller idéer så är ni välkomna att maila på [email protected].
Det verkar vara talspråk, i vissa dialekter "tappar" man eller "sväljer" sista stavelsen.
Pa = para (i det här fallet "för att")
ará = arar (plöja, ploga)
ná = nada (inget)
tó = todo (alla)


Hälsningar
 
Last edited:
oj det där hade jag själv aldrig förstått, kanske lite slang. Bra att du finns här Ester :)
 

Nya trådar

Back
Toppen