Ajo y Agua (Vitlök och vatten)
Ett utryck som betyder ungf. Häll käft och stà ut.
Det litet roliga är att det har faktiskt inget med varken vitlök eller vatten att göra utan dessa är bara förkortningar för att ta bort svordomar i en konversation.
Den ursprungliga frasen är a joderse och aguantarse.
Vissa pàstàr att man sa Ajo (för att vitlök är starkt) och agua (för att ta bort vitlöksmaken med vatten) men sà är det tydligen inte.
Ett utryck som betyder ungf. Häll käft och stà ut.
Det litet roliga är att det har faktiskt inget med varken vitlök eller vatten att göra utan dessa är bara förkortningar för att ta bort svordomar i en konversation.
Den ursprungliga frasen är a joderse och aguantarse.
Vissa pàstàr att man sa Ajo (för att vitlök är starkt) och agua (för att ta bort vitlöksmaken med vatten) men sà är det tydligen inte.