Senaste material av Daniel

  1. Daniel

    Två spanskafrågor

    Hej Wiki! Det första exemplet är rätt oavsett vilket substantiv du syftar på, eftersom amable inte böjs annorlunda för maskulin eller feminin form. Ex. "Ella es amable", och "Él es amable". Prepositioner brukar alltid vara lite kluriga i spanskan. Att använda "para" i andra meningen ovan...
  2. Daniel

    Bien och Bueno

    ...samtidigt som "Qué buena!" eller "Qué bueno!" ibland kan tolkas på ett lite sexistiskt sätt som "Vilken godbit!". Så se upp ;)
  3. Daniel

    Studier i Spanien

    Tja, efter gymnasiet läste jag alltså ett år i Málaga. Sedan har jag pluggat 30 poäng Spanska på högskolan i Göteborg. Och till sist har jag bott i Chile ett år. *Pust* låter som en hel del när man radar upp det :P Hedin: Haha, jag ska försöka motstå den impulsen ;)
  4. Daniel

    Lära sig språket?

    brenda: Du låter som urtypen för mina "elever". Gå in och titta på vårt studiematerials hemsida ( http://www.spanskaonline.se/spanska1.htm ), så tror jag du hittar det du söker efter :) Om det ser intressant ut kan du anmäla dig direkt på hemsidan, eller skicka mig ett email på...
  5. Daniel

    Hälsan blir bättre i Spanien!?

    Både reumatiker och astmatiker mår dokumenterat bättre i torrare klimat. Och som SolenLyser säger, rödvin ska ju innehålla en hel del antioxidanter som skyddar cellerna mot de ondskefulla fria radikalerna (vilket grönt té också ska göra, men det är ju inte lika gott :P )
  6. Daniel

    Studier i Spanien

    Jag var i Málaga i ett år och pluggade på "Universidad de Málaga". Väldigt stort men samtidigt väldigt trevligt. Underbara och utåtriktade människor därnere, så det kommer inte bli några problem att hitta umgänge. Det är dock lätt att hamna i svensk-fällan, dvs. att man bara umgås med de...
Back
Toppen